Translation of "will be administered" in Italian


How to use "will be administered" in sentences:

Any arbitration will be administered by the American Arbitration Association (“AAA”) under the Consumer Arbitration Rules then in effect for the AAA, except as provided herein.
Qualsiasi controversia sarà amministrata dall'American Arbitration Association ("AAA") ai sensi delle regole sull'arbitrato dei consumatori (Consumer Arbitration Rules) in vigore al momento per l'AAA, salvo quanto previsto nel presente accordo.
If the senator designate presents himself at the desk, the oath will be administered.
Se il suddetto senatore puo' presentarsi al banco, sarà pronunciato il giuramento.
Natural childbirth means no drugs will be administered into the female's body during the delivery.
"Parto naturale" vuol dire che durante il parto non verranno somministrate medicine alla donna.
The money comes from his own family and will be administered by the Vatican.
Il denaro proviene dalla sua famiglia e sarà amministrato dal Vaticano.
A warning that will be administered by this 50, 000-volt shock collar.
Un avvertimento che ti verrà somministrato da questo elettrocollare da 50.000 volt
Discipline will be administered the way we see fit, not the way you see fit.
Disciplineremo nel modo che noi riteniamo opportuno, non quello opportuno per te.
To reduce administrative costs, very light aircraft will not be covered, and each operator will be administered by only one Member State.
Per ridurre i costi amministrativi, la direttiva esclude gli aerei molto leggeri; inoltre, ai fini della gestione del sistema, ciascun operatore farà riferimento ad un unico Stato membro.
That punishment will be administered by a "teacher".
Tale punizione verra' somministrata da un insegnante.
The question will be administered by phone within seven (7) business days following the drawing.
La domanda verrà posta telefonicamente entro sette (7) giorni lavorativi a seguito del sorteggio.
You've just got to ask yourself one thing... if you don't take the stand, how many more unsolicited bum kisses will be administered by that lip-happy bastard?
Devi solo porti una domanda... Se non farai qualcosa, quanti altri baci sul didietro non richiesti saranno dispensati da quel bastardo dalle labbra facili?
A test will be administered to verify if you're clear of infection.
Sara' somministrato un test per verificare che non siate stati infettati.
BeneFIX will be administered by intravenous infusion (IV) after reconstitution with sterile solvent for injection.
BeneFIX sarà somministrato per infusione endovenosa (EV) dopo ricostituzione con solvente sterile per preparazioni iniettabili.
The trusteeship agreement shall in each case include the terms under which the trust territory will be administered and designate the authority which will exercise the administration of the trust territory.
La convenzione di amministrazione fiduciaria dovrà in ogni caso comprendere le condizioni in base alle quali il territorio in questione sarà amministrato e designare l'autorità che eserciterà l'amministrazione del medesimo.
Your personal data will be administered by Senetic (Pty) Ltd with its registered office in 222 Smit Street, Johannesburg, Gauteng 2000, South Africa.
I tuoi dati personali verranno amministrati da Senetic Italia S.r.l. con sede legale in Senetic Italia S.r.l., Via Roberto Lepetit 8/10, 20124 Milano, Italia.
Galileo is optimised for civil applications and will be administered and controlled by the EU institutions as its owner.
Galileo è ottimato per le applicazioni civili e verrà gestito e controllato dalle istituzioni europee, che ne sono proprietarie.
But when it reaches that stage, treatments will be administered with things that are not repulsive to the senses of taste and smell, that is, through foods, fruits, and plants that have an agreeable taste and a pleasant smell.
Ma quando l’avrà raggiunta, le cure saranno praticate con cose che non siano ripugnanti ai sensi del gusto e dell’olfatto, cioè con alimenti, frutta e piante che abbiano un buon sapore e un buon odore.
Local affairs will be handled by local governments; national affairs, by national governments; international affairs will be administered by global government.
Gli affari locali saranno trattati dai governi locali, gli affari nazionali dai governi nazionali, gli affari internazionali saranno amministrati dal governo globale.
The system will be administered and monitored by the Department of Commerce based on its commitments set out in the representations from the U.S. Secretary of Commerce (Annex I to this decision).
Il sistema sarà gestito e controllato dal Dipartimento del Commercio in base agli impegni da esso assunti nelle dichiarazioni della segretaria di Stato al Commercio degli USA (allegato I della presente decisione).
If the student must retake a unit in the next year, or transfer to the online programme for a given unit, a 200-250 euro retake/transfer fee will be administered per unit.
Se lo studente deve riprendere un'unità nel prossimo anno, o trasferire al programma online per una determinata unità, verrà addebitata una commissione di ripetizione / trasferimento di 200-250 euro per unità.
If you are being treated for breast cancer or ovarian cancer, Caelyx will be administered at a dose of 50 mg per square metre of your body surface area (based on your height and weight).
Se lei viene trattata per il tumore mammario o ovarico, Caelyx le verrà somministrato alla dose di 50 mg per ogni metro quadrato di superficie del suo corpo (basata sulla sua altezza e peso corporeo).
Docetaxel Zentiva will be administered to you by a healthcare professional.
Docetaxel Zentiva le sarà somministrato da un operatore sanitario.
THE ARBITRATION WILL BE ADMINISTERED BY THE AMERICAN ARBITRATION ASSOCIATION ("AAA") UNDER ITS CONSUMER ARBITRATION RULES (CURRENTLY AVAILABLE HERE), AS AMENDED BY THIS AGREEMENT.
L'ARBITRATO SARÀ AMMINISTRATO DALL'AMERICAN ARBITRATION ASSOCIATION ("AAA") AI SENSI DELLE RELATIVE REGOLE DI ARBITRATO PER I CONSUMATORI (ATTUALMENTE DISPONIBILI QUI), COME MODIFICATO DAL PRESENTE CONTRATTO.
When given to control the disease, chemotherapy will be administered for as long as it can be tolerated and the disease does not worsen.
Se lo scopo è di controllare il tumore, la chemioterapia può essere somministrata fino a quando non venga ben tollerata dal paziente e la malattia non peggiori.
This new mechanism will be administered and supervised by the Japanese independent data protection authority.
Questo nuovo meccanismo sarà gestito e controllato dall'autorità giapponese indipendente per la protezione dei dati.
If you are being treated for Kaposi’sarcoma, Caelyx will be administered at a dose of 20 mg per square metre of your body surface area (based on your height and weight).
Se lei viene trattato per il sarcoma di Kaposi, Caelyx sarà somministrato alla dose di 20 mg per ogni metro quadro di superficie del suo corpo (basata sulla sua altezza e sul suo peso).
The rescheduled March/April 2020 IBCLC examination will be administered September 8-25, 2020.
L’esame IBCLC della sessione di marzo/aprile 2020 è stato riprogrammato nel periodo dall’8 al 25 settembre 2020.
3.5732979774475s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?